TALLER
  

TALLERES DE COMPETENCIAS

3er. ENCUENTRO INTERNACIONAL DE EDUCACIÓN INICIAL Y PREESCOLAR “EL DESARROLLO DEL LENGUAJE EN PREESCOLAR”

MONTERREY, NUEVO LEON DEL 22 AL 24 DE MAYO DEL 2003
Mª ESTHER RODRÍGUEZ CABRERA
VERACRUZ – MÉXICO.

“ El Desarrollo del Lenguaje en Preescolar”

Presentación.-

 El taller esta conformado por tres partes, teórico-prácticas.

La primera parte consiste en un ejercicio de reflexión y contrastación de los enfoques que prevalecen en el aprendizaje de la lecto-escritura en preescolar.

La segunda parte una breve  descripción de las principales características de los procesos de representación e interpretación de los niños preescolares así como la identificación de los logros esperados en la educación inicial y preescolar.

Y por último algunas propuestas de intervención pedagógica realizando una planeación de estrategias didácticas utilizando las fichas como recurso.

El Taller.-Tiene como finalidad realizar una serie de actividades que nos permitan la integración entre los elementos  teóricos y los aspectos prácticos(didácticos).Es la instancia donde coordinador y participantes realizan un trabajo conjunto, analizando problemas específicos con el fin de transformar las condiciones de la realidad iniciando un proceso de cambio.

               El Taller nos brindará una alternativa de comunicación entre todos los participantes, aportando, creando y proponiendo transformándose en sujetos creadores de su propia experiencia.

                 Por otra parte el coordinador orienta el proceso haciendo su aporte personal, creativo y crítico frente a la realidad.

-Analizando con el grupo el tema y recuperando las experiencia.

-Desarrollando el trabajo en colectivo (agrupar equipos por grado)

-Propiciando la planeación colectiva

-Compartir idea, estrategias y propuestas.

PROPÓSITOS DEL TALLER

  • Identificar el rol docente ante un enfoque tradicional en contraste con un enfoque comunicativo y funcional.
  • Analizar las diversas formas de representación e interpretación que realizan los niños preescolares con el fin de apoyar sus procesos.
  •  Implementar estrategias didácticas  que posibiliten el desarrollo de las habilidades comunicativas en los niños pequeños, planeando a través de ficheros.

Momentos del taller.

ü Presentación de los roles del docente ante los procesos de lecto-escritura, recuperando experiencias previas.

ü Revisión de los niveles de representaciones de los niños/ ejercicio práctico.

ü Lectura comentada sobre las habilidades comunicativas a trabajar con los niños  (Logros esperados) Burns. Griffin. Snow

ü Estrategias didácticas y su planeación a través de fichas.

ü Compartir algunas estrategias

ü Evaluación y cierre del taller.

1.-El enfoque.

Sin lugar a dudas para los docentes que trabajamos en la educación básica, no es nada nuevo abordar el discurso lo que los Planes y Programas oficiales identifican como el enfoque comunicativo, nadie somete a discusión su pertinencia, lo adecuado y significativo que es, “la enseñanza del español se llevara a cabo  bajo un enfoque comunicativo y funcional centrado en la comprensión y transmisión de significados por medio de la lectura, la escritura y la expresión oral, y basado en la reflexión sobre la lengua.” P. 14 Programa de estudio de Español. SEP 2000.

 No resulta muy lejano y en muchos caso vigente métodos mecanistas, memorísticos donde se privilegian secuencias interminables de vocales, consonantes, silabas y combinaciones sin ningún sentido para quien las realiza –aprendizajes puramente  instrumentales (Ferreiro 1997) Los niños pequeños más que descubrir la riqueza del lenguaje, sufren la rigidez de las convencionalidades y lo que esto conlleva, aburrimiento, temor y hastío  alejándolos con estas prácticas de convertirlos en lectores  y escritores que no sólo sean eficientes si no  que además disfruten de las posibilidades de expresión que brinda la lectoescritura.

   Pero ¿cómo alejarnos los maestros de  esa obsesión por hacer lo correcto con relación a la ortografía, caligrafía y copiar “bien”, y dar paso  a la expresión oral y escrita, espontánea y natural?

Quizá un primer paso es reconocer cómo adquirimos la lengua oral....cómo aprendimos a hablar, en qué ambientes de aprendizaje y en qué compañía pronunciamos nuestras primeras palabras. Observar como una madre es apoyo y andamio con su bebé e intentar transformar nuestra práctica docente en ese ambiente de confianza donde los niños se expresen como pueden, sin convencionalidades, esas ya las iran descubriendo poco a poco.

   Un segundo paso es sin duda reconocer que los niños ya “saben” han tenido contacto con diversas formas de lenguaje oral y escrito, y si los animamos “escribirán” como ellos crean, escrituras espontáneas que les permitan expresar sus ideas, sentimientos y emociones y al escribir así descubran la utilidad de por qué los adultos escriben:

Para recordar cosas.

Para informarnos

Para hacer avisos

Para invitarnos a alguna fiesta.

Para saludarnos.

Para darnos instrucciones.

Y para mil cosas mas......

   Después cuestionar nuestra práctica y preguntarnos si realmente queremos ser un apoyo permanente  para los niños y brindar la ayuda que necesitan.....y esto nos transforma de ser el maestro que tiene la verdad absoluta a un amigo dispuesto a observar, escuchar y apoyar de manera ajustada,  transformarnos en un andamiaje, un adulto facilitador de procesos que el niño por sí solo no va lograr.

¿Pero cuál sería el rol del maestro ante este enfoque? :

Stapich (1993) nos hace algunas recomendaciones, como informar a los niños aquello que les interesa saber, nombre de letras, qué dice algún  letrero, donde esta escrito su nombre, cómo escribirle a mamá etc, escucharlos permanentemente  Cómo hablan?¿, Qué comunican?¿Con quién hablan? Entusiasmar a los niños a expresarse en diversas circunstancias y reconociendo que esto será difícil al inicio, actuar como mediador ante  los diferentes textos, autores y material escrito, actuar como apoyo y escribir lo que ellos le dicten, hacer vivir la lectura y escritura como prácticas sociales cotidianas....Utilidad de las cartas, hojear un periódico, consultar el directorio, hacer una agenda, anotar la lista de cosas....etc, etc.

“Leer no es simplemente trasladar el material escrito a la lengua oral; eso sería sólo una técnica de decodificación. Leer significa interactuar con un texto, comprenderlo y utilizarlo para fines específicos. Escribir por ende, no es trazar letras sino organizar el contenido del pensamiento para que otros comprendan nuestros mensajes”p.7 Programa de estudio Español SEP Méx.”2000  

       Podemos entonces definir que un maestro andamiaje ofrece a los niños en un primer momento ayuda, modelos, explica él para qué y permitirá a los niños construir y reconstruir el lenguaje hasta lograr sus “descubrimientos” que les permitirá comunicarse de manera convencional.

II. Reconocimiento de procesos de aprendizaje

      Los maestros que trabajamos con niños pequeños tenemos el privilegio de presenciar toda una gama de formas de representación, pues antes  de llegar a el lenguaje escrito, que por cierto es la forma más abstracta de representar “El lenguaje escrito es una representación gráfica arbitraria del lenguaje hablado, el cual a su vez no es otra cosa que una representación igualmente arbitraria, aunque socialmente determinada.”(Labinowicz 1982), podemos observar cómo los niños dejan de ser solo sensaciones y  aparece la función simbólica y los niños ya  construyen mentalmente un todo solo viendo parte del objeto, nivel INDICE. Pasan posteriormente a la etapa o nivel  del SIMBOLO en el cual imitan, utilizando su cuerpo, imitando sonidos, gestos, imitando situaciones que los rodean, juegan a fingir (juego simbólico)utilizan objetos para representar otros objetos, el zapato se transforma en teléfono, un peine en micrófono, hacen modelos tridimensionales evocando objetos reales y dibujan su realidad, experiencias o personas cercanas a su cotidianidad y por último el nivel de SIGNOS, símbolos sin parecido  a los objetos que quieren representar que posteriormente se convertirán en palabras.            El paso entre los dibujos de los niños y el nivel de representación  alfabético es muy amplio, identificar todas las características de la escritura en sus diferentes niveles de representación en el proceso de la lengua escrita,  implica; primero para el maestro reconocer que los niños “escriben” y que formularan muchas hipótesis de cómo se escribe antes de que lleguen a reconocer las bases del sistema alfabético.   En el nivel de representación  presilábico   Nos encontraremos con grafías muy primitivas incluso semejantes al dibujo, no hay control de cantidad, grafías uní graficas pero que para él dicen algo, aparece la hipótesis de tres como cantidad mínima, se dan escrituras fijas, después elabora hipótesis de variedad, diferentes grafías para diferentes nombre pero los niños no hacen correspondencia entre los signos utilizados en la escritura y los sonidos del habla.        En sus interpretaciones presilábicas (primer momento).Lee apoyándose en la imagen, considera que los textos representan los elementos de las imágenes,aparece la hipótesis del nombre, Al pasar de la imagen al texto suprime el articulo, Los niños consideran el texto  como una totalidad, sin atender a las propiedades específicas.   :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::   En el nivel de representación silábico. Los niños piensan que deben hacer corresponder una letra a cada sílaba de las palabras, se enfrenta a los modelos propuestos por el medio (su nombre), hace letras sin asignación sonora estable, inician la asignación de valor sonoro especialmente vocálico, asigna un mayor número de grafías de las que necesita en monosílabas y bisílabas los niños descubren la relación ente la escritura y los aspectos sonoros del habla.   Las interpretaciones silábicas(segundo momento).                Los niños empiezan a considerar las características cuantitativas y cualitativas , pone en juego la estrategia de anticipar, solo considera las palabras de tres letras, en textos con imagen comienza a considerar la longitud, número de renglones o trozos de texto Empieza a buscar entre fragmentos gráficos del texto y fragmentaciones sonoras.Los niños tratan de considerar las propiedades cuantitativas y cualitativas del texto.  
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
  Transición silábico alfabética. Los niños se acercan al descubrimiento de la correspondencia sonido _ grafía. Entra en conflicto de sus hipótesis silábicas, poco a poco va descubre el valor sonoro  de las grafías que hacen los adultos.

En el nivel alfabético.-Los niños establecen correspondencia uno a uno entre los fonemas que forman las palabras y las letras necesarias para escribirlas.

 Puede utilizar o no letras convencionales pero en las producciones cada sonido hace corresponder una grafía los niños llegan a reconstruir las bases del sistema alfabético de escritura cada fonema esta representado por una letra.

Interpretaciones alfabéticas.-Coordina propiedades cualitativas y cuantitativas (segmentación, identifica sujeto, rescata el significado del texto y afina las estrategias de lectura, los niños logran interpretar el texto correctamente.

III.- Apoyo a los aprendizajes esperados.

      Los maestros de preescolar tenemos un sin fin de posibilidades para abordar las habilidades de escuchar, hablar. leer y escribir, y ante esta riqueza de posibilidades debemos tener muy claro los aprendizajes posibles a lograr con los niños, sin perder de vista su entono sociocultural .

Existen investigaciones actuales (Guía UN BUEN COMIENZO Edición adaptada al español investigaciones realizadas por Susan Burns, Peg Griffin,y Catherine E.Snow)que nos brindan sugerencias para promover la lectura y la escritura,  con apreciaciones sobre los logros que los niños en circunstancias normales debe alcanzar .

*LOGROS DE LOS MAS PEQUEÑOS (Desde el nacimiento hasta los tres años)

*LOGROS ENTRE LOS TRES Y LOS CUATRO AÑOS.

*LOGROS DE ALUMNOS DE PREESCOLAR  *ANEXO

      Una vez identificadas las posibilidades de los niños, debemos planear las estrategias didácticas que brinden mayor experiencia significativa en los niños

tales como: Adivinanzas, descripciones, debates, cuentos narrados, lectura en voz alta, cuentos con ilustraciones, juegos teatrales, noticieros, de títeres reportajes, juegos con el nombre propio, la lectura  en todas sus posibilidades,

animar a los niños a descubrir las posibilidades literarias y a conformar nuestra biblioteca.

           Planear estas actividades nos brinda la posibilidad de trabajar todas las habilidades de forma equilibrada  y recuperar las propuestas más exitosas.

          La Secretaria de Educación Pública ha implementado  diversos apoyos para los maestros en servicio uno de ellos es EL FICHERO. ESPAÑOL

de todos los grados del nivel de primaria , y en este taller proponemos una adecuación  que nos permita organizar de manera similar actividades específicas para la educación inicial y preescolar. Basándose en la estructura del fichero cada actividad debe especificar lo siguiente:

· Nombre de la actividad.

· Propósito de la actividad identificando la habilidad a impulsar.

· Descripción paso a paso de la actividad

Algunas ideas de los trabajos realizados en el Diplomado se anexan al presente documento solo como un referente (ANEXO)

Cada maestro con su creatividad y habilidad para planear podrá desarrollar fichas que le permitan equilibrar el apoyo a los niños, recuperar actividades de mayor impacto y estructurar un fichero acorde a el grupo que atiende.

Las fichas anexas son de alumnas del Diplomado en el Puerto de Veracruz.

Ficha 1.-Equipo ( Profra. Lizzeta del C. Sosa García- Profra. Rafaela Díaz M-Profra. Luz Ma. Sosa Profra Erika R Pontes)

Ficha 2.- Profra. Antonia Sánchez Medina.

Ficha 3.-Equipo (Profra. Liliana Llanes-Profra Sandra Maldonado-Profra Yolanda Ortiz_Profra. Lourdes Olguín)

Ficha 4.- Profra. Elba Patricia Mendez Ojeda

Ficha 5.-Equipo (Profra. Sandra Ligia Ruíz T-Profra. Alejandra Herrera-Profra.Ma. del Socorro León-Profra. Yolanda Vazquez Huesca)

Bibliografía.-

SEP. Programa de estudio de Español. Educación Primaria. México 2000

SEP. FICHERO: Español Primer Grado. México 1995

SEP. Un buen comienzo: guía para promover la lectura en la infancia.Susan Burns, Peg Griffin y Catherine E Snow. Edit. SEP/FCE 2000 SEP. Guía didáctica para orientar el desarrollo del lenguaje en  el nivel Preescolar . México 1988

Labinowicz Ed. Introducción a Piaget. Pensamiento. Aprendizaje Enseñanza  Edit.ADDISON-WESLEY IBEROAMERICANA Méx.1987   Lara, Gutiérrez Andrea. 2002 Desarrollo del lenguaje oral y escrito.

Tesis: El Jardín de Niños como portador de experiencias clave para  el acercamiento natural y espontáneo de los preescolares a la lecto-escritura. Xalapa. Ver.Stapich, Elena. Corte, fractura, articulación, continuidad...y la enseñanza  de la lengua. En Ma. Teresa González Cuberes (comp.) Articulación entre el Jardín y la EGB Buenos Aires. AIQUE 1993